PT
BR
Pesquisar
Definições



cáustica

Será que queria dizer caustica?

A forma cáusticapode ser [feminino singular de cáusticocáustico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cáusticacáustica
( cáus·ti·ca

cáus·ti·ca

)


nome feminino

Curva formada pelo cruzamento dos raios luminosos e caloríficos, reflectidos ou refractados por uma superfície curva.

etimologiaOrigem etimológica:feminino do latim causticus, -a, -um, azedo, ácido, cáustico.
cáusticocáustico
( cáus·ti·co

cáus·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que queima a pele ou outros tecidos orgânicos. = CORROSIVO

2. Que queima ou aquece muito. = ARDENTE

3. [Figurado] [Figurado] Que causa aborrecimento ou incómodo. = IMPORTUNO

4. Que mostra crítica forte. = MORDAZ


nome masculino

5. Medicamento externo que faz levantar bolhas na pele. = VESICATÓRIO

6. [Figurado] [Figurado] Remédio moral violento.

7. Conversação enfadonha.


cáustico lunar

[Química] [Química]  O mesmo que nitrato de prata.

etimologiaOrigem etimológica:latim causticus, -a, -um, azedo, ácido, cáustico.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cáustica" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Qual das expressões é a correcta: de forma a ou por forma a? Caso ambas estejam correctas, qual a diferença entre elas e quando usar uma ou outra?
As duas expressões estão correctas e são locuções prepositivas sinónimas, significando ambas “para”, “a fim de” ou “de modo a” e indicando um fim ou objectivo (ex.: procedeu cautelosamente de forma a/por forma a evitar erros), sendo a locução por forma a menos usada que de forma a, como se pode verificar pela pesquisa em corpora e motores de busca na internet. Ambas se encontram registadas em dicionários de língua portuguesa.

Estas duas expressões, construídas com a preposição a, pertencem a um conjunto de locuções (do qual fazem parte de modo a ou de maneira a) cujo uso é desaconselhado por alguns puristas, com o argumento de que se trata de expressões de influência francesa, o que, neste caso, não parece constituir argumento suficiente para as considerar incorrectas. Acresce ainda que, em qualquer dos casos, locuções prepositivas como de/por forma a, de maneira a ou de modo a desempenham a mesma função da preposição para, que neste contexto introduz frases subordinadas infinitivas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para evitar erros), da mesma forma que, com alterações ao nível dos tempos verbais, as locuções conjuncionais de/por forma que, de maneira que ou de modo que desempenham a função da locução conjuncional para que, que neste contexto introduz frases subordinadas finitas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para que evitasse erros). Não parece assim haver motivo para deixar de usar umas ou outras.