PT
BR
Pesquisar
Definições



importuno

A forma importunopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de importunarimportunar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
importunoimportuno
( im·por·tu·no

im·por·tu·no

)


adjectivoadjetivo

1. Que importuna ou incomoda. = IMPERTINENTE, INCÓMODO, INSUPORTÁVEL, MAÇADOR, MOLESTO

2. Que sucede fora do tempo próprio ou em má altura (ex.: visita importuna). = IMPRÓPRIO, INCONVENIENTE, INOPORTUNO, INTEMPESTIVOCONVENIENTE, OPORTUNO

3. Que não vem a propósito (ex.: perguntas importunas). = DESPROPOSITADO, INCONVENIENTE, INOPORTUNOOPORTUNO


nome masculino

4. Pessoa que incomoda com a sua presença (ex.: passei uns dias longe de importunos).

etimologiaOrigem etimológica:latim importunus, -a, -um, a que não se pode aportar, inabordável, inacessível, desfavorável, desagradável, desenfreado.
importunarimportunar
( im·por·tu·nar

im·por·tu·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Incomodar, enfadar, ser molesto a.

2. Causar transtorno a.

3. Perseguir insistentemente ou com obsessão. = MOLESTAR

Auxiliares de tradução

Traduzir "importuno" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Em palavras como emagrecer e engordar as terminações -er e -ar são sufixos ou desinências verbais de infinitivo? Se são o último caso, essas palavras não podem ser consideradas derivações parassintéticas...ou podem?
As terminações verbais -er e -ar são compostas pela junção de -e- (vogal temática da 2.ª conjugação) ou -a- (vogal temática da 1.ª conjugação), respectivamente, à desinência de infinitivo -r. Destas duas terminações, apenas -ar corresponde a um sufixo, pois no português actual usa-se -ar para formar novos verbos a partir de outras palavras, normalmente de adjectivos ou de substantivos, mas não se usa -er. Apesar de os sufixos de verbalização serem sobretudo da primeira conjugação (ex.: -ear em sortear, -ejar em relampaguejar, -izar em modernizar, -icar em adocicar, -entar em aviventar), há alguns sufixos verbais da segunda conjugação, como -ecer. Este sufixo não entra na formação do verbo emagrecer, mas entra na etimologia de outros verbos formados por sufixação (ex.: escurecer, favorecer, fortalecer, obscurecer, robustecer, vermelhecer) ou por prefixação e sufixação simultâneas (ex.: abastecer, abolorecer, amadurecer, empobrecer, engrandecer, esclarecer).

Dos verbos que menciona, apenas engordar pode ser claramente considerado derivação parassintética, uma vez que resulta de prefixação e sufixação simultâneas: en- + gord(o) + -ar. O verbo emagrecer deriva do latim emacrescere e não da aposição de prefixo e sufixo ao adjectivo magro.