PT
BR
    Definições



    azedo

    A forma azedopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de azedarazedar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    azedoazedo
    |ê| |ê|
    ( a·ze·do

    a·ze·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Acerbo ao paladar.

    2. Que se azedou.

    3. [Figurado] [Figurado] Áspero, desabrido.

    4. Irado, colérico.

    5. Veemente.


    nome masculino

    6. Sabor do que é azedo.

    7. [Figurado] [Figurado] Incómodo.

    8. O que, numa coisa, é desagradável.

    9. Desgosto.

    10. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] [Culinária] [Culinária] Enchido de sabor azedo, feito com carnes cozidas de porco e aves, misturadas com pão de trigo, azeite, alho, sal e colorau.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de azedo
    azedarazedar
    ( a·ze·dar

    a·ze·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Tornar ou ficar com sabor azedo, geralmente após fermentação (ex.: o calor pode azedar a feijoada; o leite azedou).

    2. [Figurado] [Figurado] Deixar ou ficar tenso, desagradável, difícil (ex.: o assunto acabou por azedar a relação entre colegas; a discussão depressa azedou).


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    3. [Figurado] [Figurado] Deixar ou ficar irritado, de mau humor ou com azedume (ex.: o comentário azedou a moça; ele azedou quando descobriu a verdade; azedou-se comigo porquê?). = AGASTAR, ENERVAR, INDIGNAR

    etimologiaOrigem:azedo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de azedar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "azedo" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Pode usar-se a palavra qualquer em orações negativas, ou é só aplicável à norma brasileira?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.