PT
BR
    Definições



    aro-tas

    A forma aro-taspode ser [masculino singular de aroaro] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de arararar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    aro1aro1
    ( a·ro

    a·ro

    )


    nome masculino

    1. Pequeno arco.

    2. Anel, círculo.

    3. Argola de certos jogos de bola.

    4. Zona que fica à volta de uma povoação. = ARRABALDE, ARREDORES, REDONDEZA, SUBÚRBIO

    5. [Construção] [Construção] Peça quadrangular de madeira que guarnece o vão da janela.

    6. Virola.

    7. Cincho.

    etimologiaOrigem:latim arvum, -i, terra lavrada, campo.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: aru.
    aro2aro2
    ( a·ro

    a·ro

    )


    nome masculino

    [Botânica] [Botânica] Designação dada a várias plantas da família das aráceas, com flores em espádice. = ÁRUM, JARRO

    etimologiaOrigem:grego áron, -ou.

    Secção de palavras relacionadas

    arararar
    ( a·rar

    a·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Lavrar (a terra) com arado ou charrua.

    2. [Figurado] [Figurado] Ferir, cortar.

    3. Sulcar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "aro-tas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?


    Consultei o verbo ungir no Dicionário Priberam e o mesmo está conjugado como se fosse verbo irregular, mas o referido verbo eu aprendi como verbo defectivo que não se conjuga na primeira pessoa do presente do indicativo. Houve alguma mudança nesse sentido? Aguardo.