PT
BR
Pesquisar
Definições



Reinos

A forma Reinosé [masculino plural de reinoreino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
reinoreino
( rei·no

rei·no

)


nome masculino

1. País ou estado que tem por governante um rei ou uma rainha. = MONARQUIA

2. Conjunto dos súbditos de um reio ou rainha (ex.: metade do reino estava doente).

3. [Biologia] [Biologia] Categoria taxonómica que agrupa organismos vivos em função de características comuns, como estrutura e organização celular, modo de nutrição e de reprodução, morfologia, anatomia ou genética, e que se subdivide em filos (ex.: reino animal; reino das moneras; reino das plantas; reino dos fungos; reino dos protistas).

4. [Figurado] [Figurado] Conjunto de todos os seres que têm caracteres comuns.


reino espiritual

[Religião] [Religião]  Céu.

salso reino

[Linguagem poética] [Linguagem poética] O mar.

etimologiaOrigem etimológica:latim regnum, -i.

ReinosReinos

Auxiliares de tradução

Traduzir "Reinos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.