Auxiliares de tradução

    Traduzir "Estreasse-a" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    debute | n. m.

    Ato ou efeito de debutar....


    entrança | n. f.

    Entrada; princípio; estreia; entrância....


    plumitivo | n. m. | adj.

    Jornalista ou escritor, geralmente de má qualidade....


    reestreia | n. f.

    Primeira vez que se faz ou apresenta alguma coisa depois de uma larga interrupção ou em outro lugar ou em outras circunstâncias....


    antestreia | n. f.

    Apresentação de um filme ou de um espetáculo antes da sua estreia oficial....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Estreasse-a" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?