PT
BR
Pesquisar
Definições



Alerta

A forma Alertapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de alertaralertar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de alertaralertar], [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [advérbio], [interjeição e nome masculino] ou [interjeição].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alertaalerta
|à| |à|
( a·ler·ta

a·ler·ta

)


advérbio

1. Vigilando, exercendo vigilância (ex.: depois de um susto, ficamos mais alerta para estas questões de saúde).


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

2. Que está atento ou vigilante (ex.: sentinela alerta; estavam todos muito alertas).


interjeição e nome masculino

3. Expressão usada para avisar de alguma coisa (ex.: alerta, companheiros!; foi o vigia que deu o alerta).

4. [Militar] [Militar] Grito, geralmente nocturno, que as sentinelas se transmitem, para estarem vigilantes.


interjeição

5. Expressão usada para pedir concentração ou cuidado em relação a algo. = CUIDADO

etimologiaOrigem etimológica:italiano all'erta.
alertaralertar
( a·ler·tar

a·ler·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Dar o alerta, o alarme, avisar do perigo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Alerta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quando posso utilizar o apóstrofo na língua portuguesa? Posso utilizá-lo como na língua italiana?
O uso do apóstrofo está definido nos textos legais que regulam a ortografia portuguesa, nomeadamente nas bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990. Refira-se que o novo acordo ortográfico não altera nada no uso do apóstrofo.

Segundo esses textos legais, o apóstrofo usa-se nos seguintes casos:
a) numa contracção em que um elemento pertence a um conjunto vocabular distinto (ex.: n'Os Lusíadas) ou em que se quer dar destaque com maiúscula a um elemento (ex.: acredito n'Ele);
b) na ligação das palavras santo ou santa (ex.: Sant'Ana) a alguns antropónimos e na ligação de alguns antropónimos (ex.: Nun'Álvares);
c) na elisão da vogal -e da preposição de em algumas palavras compostas, na maioria das vezes com a palavra água (ex.: copo-d'água, lobo-d'alsácia, mãe-d'água, pau-d'arco, queda-d'água, vinha-d'alhos).




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.