PT
BR
Pesquisar
Definições



veado-galheiro

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
veado-galheiroveado-galheiro
( ve·a·do·-ga·lhei·ro

ve·a·do·-ga·lhei·ro

)


nome masculino

1. [Zoologia] [Zoologia] Mamífero ruminante (Blastocerus dichotomus) da família dos cervídeos, de grande porte, com pelagem avermelhada, orelhas grandes arredondadas com pêlos brancos no interior, pernas pretas e hastes ramificadas no macho, encontrado em zonas pantanosas da América do Sul. = CERVO, CERVO-DO-PANTANAL

2. [Zoologia] [Zoologia] Veado de porte médio (Ozotoceros bezoarticus), de pelagem castanha avermelhada e armação pouco desenvolvida no macho, de ampla distribuição na América do Sul. = VEADO-CAMPEIRO

3. [Zoologia] [Zoologia] Veado de porte médio (Odocoileus virginianus), de pelagem castanha avermelhada ou acinzentada, com barriga, garganta e ponta da cauda branca, armação ramificada no macho, de ampla distribuição no continente americano. = VEADO-DA-VIRGÍNIA

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: AÇUÇUAPARA, SUAÇUAPARA, SUÇUAPARA

etimologiaOrigem etimológica: veado + galheiro.
vistoPlural: veados-galheiros.
iconPlural: veados-galheiros.
veado-galheiroveado-galheiro


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.