PT
BR
Pesquisar
Definições



usos

A forma usosé [masculino plural de usouso].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
usouso
( u·so

u·so

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de usar.

2. Emprego frequente.

3. Hábito local, costume particular.

4. Costume, hábito, usança, prática consagrada e constante.

5. Emprego de qualquer meio.

6. Exercício.

7. Acto ou efeito de se servir de algo; aplicação, emprego.

8. Utilidade, serviço, préstimo, serventia.

9. Continuação, frequência.

10. Conhecimento adquirido pela prática.

11. A própria prática.

12. Emprego; vigor.

13. Moda.

14. [Direito] [Direito] Direito de se servir de coisa alheia só enquanto o exigirem as necessidades pessoais quotidianas (chamado também direito de uso).

iconeConfrontar: uzo.
usosusos

Auxiliares de tradução

Traduzir "usos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.