PT
BR
Pesquisar
Definições



tardamente

A forma tardamentepode ser [derivação de tardotardo] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tardamentetardamente
( tar·da·men·te

tar·da·men·te

)


advérbio

De modo tardo.

etimologiaOrigem etimológica:tardo + -mente.

tardo1tardo1
( tar·do

tar·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se move ou age devagar; que leva muito tempo. = LENTO, MOROSO, VAGAROSOLESTO, RÁPIDO

2. Que não gosta de trabalhar. = INDOLENTE, MANDRIÃO, PREGUIÇOSODILIGENTE

3. Que acontece depois do tempo previsto, esperado ou considerado certo (ex.: entrega tarda). = EXTEMPORÂNEO, TARDIO

4. Que tem funções intelectuais limitadas; que tem dificuldades em compreender. = LENTO

etimologiaOrigem etimológica:latim tardus, -a, -um, lento, vagaroso, indolente, que faz andar com lentidão, que retarda.

tardo2tardo2
( tar·do

tar·do

)


nome masculino

1. [Regionalismo] [Regionalismo] Entidade sobrenatural que faz travessuras. = DUENDE, TRASGO

2. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Pesadelo.

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

tardamentetardamente


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.