Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

taradamente

taradamentetaradamente | adv.
derivação de taradotarado
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ta·ra·da·men·te ta·ra·da·men·te


(tarado + -mente)
advérbio

De modo tarado.


ta·ra·do ta·ra·do


adjectivo
adjetivo

1. Marcado com o peso da tara.

2. Que tem tara ou defeito. = DEFEITUOSOPERFEITO

3. Diz-se do indivíduo que comete crimes sexuais violentos ou perversos.

4. [Informal]   [Informal]  Diz-se do indivíduo maníaco ou apaixonado por alguma coisa.

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

5. [Informal]   [Informal]  Que ou quem tem desequilíbrio mental.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

E não era nada taradamente ao contrário do que se podia pensar, era simplesmente natural..

Em itstoocoldoutside.blogs.sapo.pt

- sorriu taradamente Ele beijou-a com delicadeza e depois

Em iamcarmen

Gente, eu não engordo de ruim, pq sério… Eu como doce taradamente !!

Em gotsin.com.br

- disse taradamente e April riu-se..

Em atwistinourstory.blogs.sapo.pt

Investimentos que ultrapassam a procura por um marido rico ou um amante taradamente embascabado pelo charme sedutor do sexo frágil ..

Em F(r)ases da Vida
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Podemos aportuguesar a palavra de origem francesa palettes para paletes? Em caso afirmativo, não ficará a acentuação e, por conseguinte, a pronúncia alterada?
A palavra francesa palette já se encontra aportuguesada em obras lexicográficas de língua portuguesa sob a forma palete, designando uma plataforma sobre a qual se empilha carga.

Relativamente à pronúncia, há que fazer a distinção entre a acentuação da palavra e a qualidade da vogal. Quanto à acentuação, a palavra é acentuada na sílaba -le-, sendo grave em português (apesar de aguda em francês), pelo que o aportuguesamento tem uma acentuação regular que não necessita de ser alterada; por esse motivo também, não há necessidade de acento gráfico. A pronúncia das vogais nesta palavra segue a qualidade das vogais francesas, sendo o a aberto, como em padre; este a, por ser átono, poderá também ser elevado, sendo pronunciado como em palito. Sobre este último aspecto, poderá consultar também outras dúvidas já respondidas em pronúncia de sofá e pronúncia de menu.

pub

Palavra do dia

mi·o·clo·ni·a mi·o·clo·ni·a


(mio- + grego klónos, -ou, movimento confuso, agitação + -ia)
nome feminino

[Medicina]   [Medicina]  Contracção muscular rápida e involuntária de um ou de vários músculos, geralmente repetida com intervalos variáveis. = MIOCLONISMO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/taradamente [consultado em 13-08-2022]