PT
BR
Pesquisar
    Definições



    tara

    A forma tarapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de tarartarar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de tarartarar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    taratara
    ( ta·ra

    ta·ra

    )


    nome feminino

    1. Peso de recipiente ou continente vazio, sem o produto que pode conter (ex.: para obter o peso real da mercadoria, é preciso deduzir a tara do peso bruto).

    2. Recipiente ou objecto que pode conter determinado produto (ex.: prefira bebidas engarrafadas de tara retornável).

    3. Peso de um veículo de transporte vazio, sem a carga (ex.: o reboque tem tara superior a meia tonelada).

    4. [Medicina] [Medicina] Anomalia hereditária (ex.: tara genética).

    5. Defeito de fabrico (ex.: moedas sem tara). = FALHA

    6. [Figurado] [Figurado] Mácula, defeito, senão.

    7. [Informal] [Informal] Desequilíbrio mental (ex.: ele não é bom da cabeça, deve ter uma tara qualquer). = PANCA, PANCADA

    8. [Informal] [Informal] Fixação ou atracção muito forte, por algo ou por alguém (ex.: tara por melancia). = MANIA, OBSESSÃO, PANCA

    9. [Informal] [Informal] Desvio patológico do comportamento sexual considerado normal (ex.: tara com pés). = DEPRAVAÇÃO, PERVERSÃO

    10. [Veterinária] [Veterinária] Defeito que diminui o valor de uma cavalgadura.

    11. [Botânica] [Botânica] Taioba.


    tara perdida

    Recipiente que não pode ser devolvido para reutilização, por oposição aos retornáveis (ex.: garrafas de tara perdida).

    Significado de tara
   Significado de tara
    tarartarar
    ( ta·rar

    ta·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pesar vasilhas, sacos ou veículos vazios para descontar o seu peso no dos géneros que transportam.

    2. Marcar o peso da tara.

    Significado de tarar
   Significado de tarar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tara" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual das seguintes expressões está correcta: Os interessados deverão se dirigir à... ou Os interessados deverão dirigir-se à... ou Os interessados dever-se-ão dirigir à...


    Gostava de saber se na frase Não venhas tarde, que temos de ir à reunião, a palavra que é uma conjunção integrante/um pronome relativo/um pronome interrogativo/uma conjunção causal?