PT
BR
Pesquisar
Definições



pataca

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
patacapataca
( pa·ta·ca

pa·ta·ca

)
Imagem

RegionalismoRegionalismo

OrnitologiaOrnitologia

Ave galiforme (Numida meleagris) da família dos numidídeos, de plumagem cinzenta com pontos brancos e cabeça colorida com crista óssea dorsal, originária do continente africano.


nome feminino

1. [Economia] [Economia] Unidade monetária de Macau (código: MOP).

2. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda com curso em Timor.

3. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda brasileira, de prata, que valia aproximadamente 320 réis.

4. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda açoriana, correspondente a um escudo, ou dinheiro equivalente a essa moeda.

5. [Informal] [Informal] Qualquer quantia de dinheiro. (Mais usado no plural.) = BAGO, CACAU, CARCANHOL, CAROÇO, GUITO, MASSA, PATACOS, PILIM

6. [Regionalismo] [Regionalismo] [Ornitologia] [Ornitologia] Ave galiforme (Numida meleagris) da família dos numidídeos, de plumagem cinzenta com pontos brancos e cabeça colorida com crista óssea dorsal, originária do continente africano.Imagem = CAPOTE, FRACA, GALINHA-D'ANGOLA, GALINHA-DA-ÍNDIA, GALINHA-DO-MATO, GUINÉ, PINTADA

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

patacapataca

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.