Auxiliares de tradução

    Traduzir "parolas-mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    parolice | n. f.

    Qualidade de parolo....


    bocagem | n. f.

    Palavreado; parola....


    parola | n. f.

    Lábia; palavreado; tagarelice; conversa....


    parolada | n. f.

    O mesmo que parolice....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "parolas-mas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?


      Devemos colocar um hífen a seguir a "não" em palavras como "não-governamental"? "Não governamental" é igual a "não-governamental"? O novo Acordo Ortográfico de 1990 muda alguma coisa?