PT
BR
Pesquisar
Definições



fluidas

A forma fluidasé [feminino plural de fluidofluido].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fluidofluido
|flúi| |flúi|
( flui·do

flui·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que flui, corre ou escorre como um líquido (ex.: substância fluida). = FLUENTE

2. Que se faz ou acontece sem impedimentos, a um ritmo constante e normal (ex.: circulação fluida; trânsito fluido).

3. Que mostra agilidade, naturalidade ou espontaneidade (ex.: discurso fluido; gestos fluidos; linguagem fluida). = CORRENTE, FÁCIL, FLUENTE

4. Que tem pouca tonicidade ou elasticidade (ex.: músculos fluidos). = BRANDO, FLÁCIDO, FROUXO, MOLE

5. Que deixa dúvidas ou que contém ambiguidade (ex.: categorização fluida; justificação fluida). = DIFUSO, INDISTINTO, VAGOCLARO, INEQUÍVOCO, NÍTIDO, PRECISO


nome masculino

6. [Física] [Física] Qualquer substância que tem a capacidade de fluir como os líquidos ou como os gases, cujas moléculas são móveis e que pode tomar a forma do recipiente que a contém.

7. [Por extensão] [Por extensão] Substância líquida. = LÍQUIDO

etimologiaOrigem etimológica:latim fluidus, -a, -um.
Confrontar: fluído, particípio de fluir.

Auxiliares de tradução

Traduzir "fluidas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




Tenho dúvidas como se escreve: a gerente administrativa ou a gerente administrativo. Qual a forma correta?
A palavra gerente é invariável em género, mas os adjectivos e determinantes que a modificam devem flexionar tendo em conta o sexo da pessoa a que se referem. Assim, deverá escrever o gerente administrativo e a gerente administrativa.