PT
BR
Pesquisar
Definições



escolhidas

A forma escolhidaspode ser [feminino plural de escolhidoescolhido] ou [feminino plural particípio passado de escolherescolher].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
escolherescolher
|lhê| |lhê|
( es·co·lher

es·co·lher

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer escolha de um ou de vários entre muitos. = ELEGER, PREFERIR, SELECCIONAR


verbo transitivo e intransitivo

2. Tomar uma opção entre duas ou mais hipóteses (ex.: escolha a opção que mais lhe convém; agora terá de escolher). = OPTAR

3. Separar de outro ou outros, consoante a qualidade (ex.: escolher as maçãs; não escolhi, trouxe o que estava mais à mão).

etimologiaOrigem etimológica:latim *excolligo, -ere, colher de várias partes.

escolhidoescolhido
( es·co·lhi·do

es·co·lhi·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se escolheu.

2. Distinto, selecto.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. Que ou quem foi seleccionado numa escolha (ex.: jogador escolhido; muitos são os chamados, mas poucos os escolhidos).

etimologiaOrigem etimológica:particípio de escolher.

escolhidasescolhidas

Auxiliares de tradução

Traduzir "escolhidas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.