PT
BR
Pesquisar
Definições



dívida

Será que queria dizer divida?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dívidadívida
( dí·vi·da

dí·vi·da

)


nome feminino

1. Coisa que se deve.

2. Dinheiro devido.

3. [Figurado] [Figurado] Dever, obrigação moral (ex.: tem uma dívida com a amiga que sempre o ajuda; ela sentia que tinha uma dívida para com os pais).

4. Ofensa (de que se espera tirar desforra).

5. Pecado.


dívida activa

A que nos é devida.

dívida consolidada

A pública que vence juros sem prazo para reembolso do capital.

dívida flutuante

A pública que tem vencimento determinado.

dívida passiva

A que devemos.

dívida pública

A do Estado.

etimologiaOrigem etimológica:latim debita, plural neutro de debitum, -i, dívida.
Confrontar: dúvida.

Auxiliares de tradução

Traduzir "dívida" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Como se escreve: "boas festas a todos os seguidores" ou "boas-festas a todos os seguidores"?
Como o contexto que refere não é suficientemente esclarecedor, ambas as grafias, boas festas e boas-festas, estão correctas; os seus usos e funções é que são distintos.

Regra geral, expressões de votos escrevem-se sem hífen:
1. a) Já começaram a jantar? Bom apetite.
b) Boa viagem e boas férias.
c) Se não nos virmos antes, Bom Natal e Bom Ano.
d) Bom feriado! Aproveite para descansar.
e) Obrigada pelo convite mas acabei de lanchar. Bom proveito!

O mesmo acontece com os cumprimentos e saudações:
2. a) Bom dia. Como tem passado?
b) Boa tarde, meninos.
c) Então, boa noite e até amanhã.

No entanto, enquanto substantivos designativos desses cumprimentos, as formas de 2) são escritas com hífen:
3. a) Chega sempre com um bom-dia sorridente.
b) Que boa-tarde sisudo foi esse?
c) Deixo um boa-noite caloroso a todos os ouvintes.

O par boas festas/boas-festas tem um comportamento semelhante, podendo ser interjeição ou substantivo, de acordo com o contexto em que essas expressões são usadas. Quando se pretende cumprimentar e expressar votos de felicidade no Natal e no Ano Novo, usa-se a locução, escrita sem hífen: Boas festas a todos os seguidores. Quando a expressão é usada como substantivo, escreve-se com hífen: Aproveito para estender as minhas sinceras boas-festas a todos os seguidores.