PT
BR
Pesquisar
Definições



reembolso

A forma reembolsopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de reembolsarreembolsar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
reembolsoreembolso
|ô| |ô|
( re·em·bol·so

re·em·bol·so

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de reembolsar.

2. Pagamento de uma quantia devida.

vistoPlural: reembolsos |ô|.
iconPlural: reembolsos |ô|.
Ver também resposta à dúvida: reedição ou re-edição, com o novo Acordo?.
reembolsarreembolsar
( re·em·bol·sar

re·em·bol·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar a embolsar; receber (o dinheiro desembolsado).

2. Restituir (o dinheiro que outrem desembolsou).


verbo pronominal

3. Entrar na posse do dinheiro que se emprestou.

Ver também resposta à dúvida: reedição ou re-edição, com o novo Acordo?.

Auxiliares de tradução

Traduzir "reembolso" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.