PT
BR
    Definições



    divisa

    A forma divisapode ser [feminino singular de divisodiviso], [segunda pessoa singular do imperativo de divisardivisar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de divisardivisar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    divisadivisa
    ( di·vi·sa

    di·vi·sa

    )
    Imagem

    Distintivo que indica posto ou grau, usado em uniformes ou fardas (ex.: divisas de bombeiro).


    nome feminino

    1. Breve sentença (que alguém toma para norma, ou com que distingue a sua casa).

    2. Sinal (para diferençar pessoas ou coisas com relação a seus respectivos donos ou chefes).

    3. [Militar] [Militar] Cada uma das tiras de cor que indicam o posto dos oficiais inferiores do exército ou da marinha.

    4. [Por extensão] [Por extensão] Distintivo que indica posto ou grau, usado em uniformes ou fardas (ex.: divisas de bombeiro).Imagem

    5. Mote; emblema.

    6. [Antigo] [Antigo] Divisão, raia, limite, demarcação.

    7. [Galicismo] [Galicismo] Valor cambial.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de divisaSignificado de divisa
    divisodiviso
    ( di·vi·so

    di·vi·so

    )


    adjectivoadjetivo

    Dividido; separado.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de divisoSignificado de diviso
    divisardivisar
    ( di·vi·sar

    di·vi·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Ver, enxergar, avistar (ao longe ou confusamente).

    2. Distinguir (por sinais exteriores).

    3. Distinguir claramente.

    4. [Heráldica] [Heráldica] Diferençar as armas de família acrescentando-lhes divisas.

    5. [Antigo] [Antigo] Aprazar; demarcar, delimitar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de divisarSignificado de divisar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "divisa" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Quando se quer formar o diminutivo (usando a desinência "-inho") de um substantivo, levamos em consideração também a desinência dessa palavra? Por exemplo, o diminutivo de "problema" será "probleminho" ou "probleminha", de "poeta" "poetinho" ou "poetinha", etc.?


    Num texto que li, a propósito de funções em âmbitos de gestão, encontrei o termo decisional como papel do gestor. Embora entenda o significado, por não conhecer o termo, gostaria de saber se o poderei usar ou se deveria optar por um termo correcto ou aplicar alguma alternativa.