PT
BR
Pesquisar
Definições



descolada

A forma descoladapode ser [feminino singular de descoladodescolado] ou [feminino singular particípio passado de descolardescolar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
descolardescolar
( des·co·lar

des·co·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Desligar.

2. Separar o que está pegado ou ligado com cola. = DESPEGAR


verbo intransitivo

3. [Portugal] [Portugal] Largar da terra (ex.: o avião já descolou). [Equivalente no português do Brasil: decolar.]ATERRAR

etimologiaOrigem etimológica:des- + colar.
Confrontar: deslocar.
descoladodescolado
( des·co·la·do

des·co·la·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que descolou ou se descolou.

2. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que é eficaz, hábil na resolução de situações complicadas ou inesperadas (ex.: gostava que ele fosse mais descolado).

3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que segue a última moda. = MODERNO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de descolar.
Confrontar: deslocado.

Auxiliares de tradução

Traduzir "descolada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.