PT
BR
    Definições



    desarmar

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    desarmardesarmar
    ( de·sar·mar

    de·sar·mar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tirar a armadura ou as armas a.

    2. Fazer saltar ou cair a arma da mão de.

    3. Fazer depor as armas a.

    4. Tirar o armamento a.

    5. Desfazer o que estava armado.

    6. Tirar a armação de.

    7. Separar as peças de.

    8. Desaparelhar.

    9. Pôr no descanso o cão de (arma de fogo).

    10. Tirar os meios (de ataque ou defesa) a.

    11. [Figurado] [Figurado] Fazer cair a ira.

    12. Aplacar, apaziguar.

    13. Baldar, frustrar.


    verbo intransitivo

    14. Depor as armas.

    15. Deixar de ter o exército ou a marinha em pé de guerra.

    16. Desfazer-se.


    verbo transitivo e intransitivo

    17. Fazer parar ou parar o funcionamento de um aparelho ou dispositivo (ex.: desarmar um disjuntor). = DESACTIVARARMAR


    verbo pronominal

    18. Despir a armadura.

    19. Depor as armas.

    20. [Figurado] [Figurado] Deixar-se enternecer.

    21. Perder os estribos (o cavaleiro); sair fora da sela; cair(-lhe) uma espora, o chicote, etc.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de desarmarSignificado de desarmar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desarmar" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?