PT
BR
Pesquisar
Definições



cordoada

A forma cordoadapode ser [feminino singular particípio passado de cordoarcordoar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cordoadacordoada
( cor·do·a·da

cor·do·a·da

)


nome feminino

1. Pancada com cordão ou corda.

2. Conjunto de cordas. = CORDAME, CORDOAGEM, CORDOALHA

3. Aguaceiro; corda-d'água.

etimologiaOrigem etimológica: cordão, na forma cordo- + -ada.
cordoarcordoar
( cor·do·ar

cor·do·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Pôr cordas. = ACORDOAR

etimologiaOrigem etimológica: corda + -oar.
cordoadacordoada

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).



Gostaria de saber qual a pronunciação correcta para a palavra nome. A minha dúvida reside na leitura da letra o. É lida como um o aberto como por exemplo na palavra fome ou é lida como um o fechado como na primeira sílaba da palavra porto?
O o da palavra nome é geralmente pronunciado como o o da primeira sílaba de porto ou de boda, isto é, como vogal posterior semifechada. Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto, Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada, pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como a que nos expôs.