Auxiliares de tradução

    Traduzir "Bebeu-vo-la" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Relativo a energia (ex.: economia energética; fontes energéticas)....


    frisante | adj. 2 g.

    Que frisa; que vem a propósito....


    isotónico | adj.

    Que tem a mesma concentração molecular, e, por consequência, o mesmo poder osmótico....


    marrado | adj.

    Diz-se do vinho que se toldou na vasilha, tornando-se impróprio para beber....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Bebeu-vo-la" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Questiona-se muito, nos dias de hoje, a existência ou não, na língua portuguesa, da locução Na medida em que. Afinal é uma expressão que existe ou não?


      O VOLP, os dicionários Houaiss, Aurélio e Priberam registram o verbete "norma-padrão", com hífen. A mesma grafia é encontrada nas gramáticas da Língua Portuguesa de autores brasileiros. Por outro lado, nenhuma das fontes acima citadas registra ou usa a forma "norma-culta", com hífen. Nas gramáticas, só aparece "norma culta", sem hífen. Qual seria a explicação para o uso do hífen em "norma-padrão" e o não uso do hífen em "norma culta"?