PT
BR
Pesquisar
Definições



sotãozinho

A forma sotãozinhopode ser [derivação masculino singular de sótãosótão] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sotãozinhosotãozinho
( so·tão·zi·nho

so·tão·zi·nho

)


nome masculino

Pequeno sótão.

vistoPlural: sotãozinhos.
iconPlural: sotãozinhos.
sótãosótão
( só·tão

só·tão

)
Imagem

Compartimento entre o telhado e o último andar de um edifício, geralmente com tectos inclinados.


nome masculino

1. Compartimento entre o telhado e o último andar de um edifício, geralmente com tectos inclinados.Imagem = DESVÃO, SOBRECÂMARA

2. [Pouco usado] [Pouco usado] Terraço no alto de um edifício.

3. [Pouco usado] [Pouco usado] Pavimento inferior de um prédio. = LOJA

4. [Pouco usado] [Pouco usado] Pavimento abaixo do rés-do-chão. = CAVE

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar subtulus, do latim subtus, debaixo, por baixo.

vistoPlural: sótãos.
iconPlural: sótãos.
Ver também resposta à dúvida: grafia e acentuação de órgão.
sotãozinhosotãozinho


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.