PT
BR
Pesquisar
Definições



sessentas

A forma sessentaspode ser[nome masculino plural], [nome masculino] ou [quantificador numeral cardinal de dois géneros plural].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sessentasessenta
( ses·sen·ta

ses·sen·ta

)


quantificador numeral cardinal de dois géneros plural

1. Seis vezes dez.


nome masculino

2. O número sessenta.

3. O sexagésimo indivíduo ou objecto de uma série.

sessentas


nome masculino plural

4. Idade aproximada entre os 60 e os 69 anos (ex.: já anda nos sessentas e faz desporto regularmente).

etimologiaOrigem etimológica:latim sexaginta.
Nota: Forma os numerais cardinais entre 60 e 70 quando seguido da conjunção e e das unidades (ex.: sessenta e um; sessenta e dois).

Auxiliares de tradução

Traduzir "sessentas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.




Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.
Para exprimir o tempo decorrido, deverá usar sempre a construção com o verbo haver, isto é, há muito tempo. A expressão a muito tempo só é usada correctamente em contextos muito específicos em que a preposição a é seleccionada por outra palavra mas não há intenção de exprimir o tempo que já passou (ex.: Isso corresponde a muito tempo e não posso esperar; Dez dias para mim são equivalentes a muito tempo).