PT
BR
Pesquisar
Definições



repisada

A forma repisadapode ser [feminino singular de repisadorepisado] ou [feminino singular particípio passado de repisarrepisar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
repisarrepisar
( re·pi·sar

re·pi·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pisar segunda vez; pisar muito.

2. [Figurado] [Figurado] Repetir à saciedade.

Confrontar: repicar.
repisadorepisado
( re·pi·sa·do

re·pi·sa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se repisou.

2. Repetido muitas vezes (ex.: assunto repisado). = RECALCADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de repisar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "repisada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Gostaria de saber qual a forma correcta: a oposição só se volta a manifestar ou a oposição só volta a manifestar-se. Já agora podiam explicar-me em que circunstâncias se coloca o se antes e depois do verbo?
No fragmento de frase em questão, nenhuma das opções pode ser considerada incorrecta. Em "a oposição só se volta a manifestar" pode considerar-se que o clítico se é atraído pelo advérbio e fica antes do verbo semiauxiliar voltar. Em "a oposição só volta a manifestar-se" pode considerar-se que, por estar distante do advérbio, o clítico ficou na sua posição normal depois do verbo principal manifestar.