PT
BR
Pesquisar
Definições



relaxado

A forma relaxadopode ser [masculino singular particípio passado de relaxarrelaxar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
relaxadorelaxado
|là| |là|
( re·la·xa·do

re·la·xa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Frouxo; distendido.

2. [Figurado] [Figurado] Frouxo no cumprimento dos deveres.

3. Desmazelado.

4. Dissoluto; devasso.

5. Sentenciado.

6. Que não foi pago no tempo competente e incorre por isso em execução (falando de contribuições).

relaxarrelaxar
|là| |là|
( re·la·xar

re·la·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar frouxo.

2. Dispensar do cumprimento de lei ou dever.

3. [Por extensão] [Por extensão] Perdoar.

4. [Figurado] [Figurado] Moderar, afrouxar.

5. Enfraquecer, enervar.

6. [Antigo] [Antigo] Entregar (um réu) à justiça secular.

7. Fazer o relaxe de (uma contribuição).

8. Tornar laxo (o ventre).


verbo intransitivo

9. Afrouxar, enfraquecer.


verbo pronominal

10. Perder a tensão, afrouxar-se.

11. Tornar-se frouxo no cumprimento dos deveres.

12. Tornar-se dissoluto, vicioso.

relaxadorelaxado

Auxiliares de tradução

Traduzir "relaxado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).