PT
BR
Pesquisar
Definições



pombas

A forma pombaspode ser [feminino plural de pombapomba] ou [interjeição].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pombaspombas
( pom·bas

pom·bas

)


interjeição

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Exprime enfado, irritação, impaciência ou desagrado. = BOLAS, POMBA

etimologiaOrigem etimológica:plural de pomba.
pombapomba
( pom·ba

pom·ba

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Designação dada a várias aves granívoras e sociáveis da família dos columbídeos.


nome feminino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves granívoras e sociáveis da família dos columbídeos.Imagem

2. [Ornitologia] [Ornitologia] Fêmea do pombo.

3. [Figurado] [Figurado] Pessoa bondosa.

4. [Informal] [Informal] Órgão sexual feminino.

5. [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Órgão sexual masculino.

6. Vasilha de cobre para onde se passa o caldo limpo da cana-de-açúcar.


interjeição

7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Exprime enfado, irritação, impaciência ou desagrado. = BOLAS, POMBAS


pomba sem fel

Pessoa ingénua, sem maldade.

etimologiaOrigem etimológica:latim palumba, -ae, pombo bravo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pombas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.




A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.