PT
BR
Pesquisar
Definições



pneuzito

A forma pneuzitoé [derivação masculino singular de pneupneu].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pneupneu
Imagem

Envoltório deformável e elástico que se prende à jante das rodas de certos veículos e que protege, envolvendo-a uma câmara-de-ar.


nome masculino

1. Envoltório deformável e elástico que se prende à jante das rodas de certos veículos e que protege, envolvendo-a uma câmara-de-ar.Imagem = PNEUMÁTICO

2. [Informal] [Informal] Camada de gordura em excesso na zona lombar, abdominal ou pélvica do ser humano.

3. [Portugal: Norte] [Portugal: Norte] Bebida feita com água com gás, açúcar e limão.


pneu careca

Pneu desgastado que se encontra já nas lonas ou sem a medida mínima legal nos regos de borracha.

etimologiaOrigem etimológica:redução de pneumático.

pneuzitopneuzito


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).