PT
BR
Pesquisar
Definições



lonas

A forma lonaspode ser [feminino plural de lonalona] ou [masculino plural de lonalona].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lona1lona1
|ô| |ô|
( lo·na

lo·na

)


nome feminino

1. Tecido grosso e forte para sacos, tendas, toldos, velas, etc.

2. [Indústria] [Indústria] Tecido submetido a um tratamento à base de látex, usado geralmente no fabrico de pneus.

3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Cara, rosto. (Mais usado no plural.)


na lona

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] O mesmo que nas lonas.

na última lona

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] O mesmo que nas lonas.

nas lonas

[Informal] [Informal] Sem dinheiro. = TESO

[Informal] [Informal] Muito gasto ou em mau estado por excesso de uso. = DESGASTADO

[Informal] [Informal] Sem forças. = EXAUSTO

etimologiaOrigem etimológica: Olonne, topónimo, cidade francesa.
lona2lona2
|ô| |ô|
( lo·na

lo·na

)


nome feminino

1. [Informal] [Informal] Conversa astuciosa para enganar. = INTRUJICE, LÉRIA, MENTIRA, PALAVRÓRIO, PATRANHA, PETA


nome masculino

2. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Indivíduo desprezível, sem valor. = BISBÓRRIA, TROCA-TINTAS

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa, talvez de loa.
lonaslonas

Auxiliares de tradução

Traduzir "lonas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.