PT
BR
Pesquisar
Definições



pelezinha

A forma pelezinhaé [derivação feminino singular de pelepele].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pelepele
( pe·le

pe·le

)


nome feminino

1. [Anatomia] [Anatomia] Membrana que forma a superfície externa do corpo dos animais.

2. [Anatomia] [Anatomia] Camada mais superficial dessa membrana. = EPIDERME

3. Couro.

4. [Botânica] [Botânica] Película ou casca de certos frutos, de certos vegetais.

5. Parte coriácea que se encontra nas carnes comestíveis.

6. Couro de um animal separado do corpo.

7. Odre.

8. [Figurado] [Figurado] O indivíduo.


cortar na pele de uma pessoa

Dizer mal dela.

despir a pele

Rejuvenescer; regenerar-se.

mudar a pele

O mesmo que despir a pele.

não caber na pele

Ser muito gordo.

[Figurado] [Figurado] Envaidecer-se.

pele de galinha

[Informal] [Informal] Pele arrepiada, geralmente pelo frio ou por medo.

ser da pele de Judas

[Informal] [Informal] O mesmo que ser da pele do diabo.

ser da pele do diabo

[Informal] [Informal] Ser travesso, ruim, traquinas; ser da raça do diabo.

[Informal] [Informal] Ter mau génio; ser da raça do diabo.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:pelame.
pelezinhapelezinha


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.