PT
BR
Pesquisar
Definições



melanose

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
melanosemelanose
|ó| |ó|
( me·la·no·se

me·la·no·se

)


nome feminino

1. [Medicina] [Medicina] Tecido negro que patologicamente se desenvolve no corpo e que corresponde a depósitos anormais de melanina.

2. [Veterinária] [Veterinária] Tumor negro no exterior do ânus.

3. [Biologia] [Biologia] Cogumelo microscópico parasita da videira.


melanose dérmica congénita

[Medicina] [Medicina]  Zona de pigmentação, geralmente azulada ou acinzentada, na pele das nádegas ou da região lombar ou sacral de recém-nascidos, em especial em crianças africanas, asiáticas e indígenas americanas, resultante da concentração de melanócitos, que tende a desaparecer com a idade. = MANCHA MONGÓLICA

etimologiaOrigem etimológica: melano- + -ose.
melanosemelanose

Auxiliares de tradução

Traduzir "melanose" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.