PT
BR
Pesquisar
Definições



isentado

A forma isentadopode ser [masculino singular particípio passado de isentarisentar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
isentadoisentado
( i·sen·ta·do

i·sen·ta·do

)


adjectivoadjetivo

Que se isentou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de isentar.
isentarisentar
( i·sen·tar

i·sen·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar isento; eximir, dispensar (de coisa obrigatória).

2. [Figurado] [Figurado] Tornar imune ou livre.


verbo pronominal

3. Eximir-se.

etimologiaOrigem etimológica:isento + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "isentado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.