Auxiliares de tradução

    Traduzir "farta-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ávido | adj.

    Que tem avidez....


    farfalhudo | adj.

    Que chama muito a atenção, geralmente pela garridice ou pelo excesso dos adornos, pelas farfalheiras (ex.: chapéu farfalhudo)....


    farto | adj.

    Plenamente satisfeito....


    harto | adj. | adv.

    Cheio; farto....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "farta-me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se existe a palavra exequo ou execuo, com significado de que está, esteve ou ficou em igualdade com, e qual a sua origem.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?