PT
BR
Pesquisar
Definições



espojasse

A forma espojassepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de espojarespojar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de espojarespojar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espojar1espojar1
|ò| |ò|
( es·po·jar

es·po·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo pronominal

1. Deitar-se e rolar-se no chão (ex.: é engraçado ver como as galinhas se espojam ao sol; os garotos gostavam de se espojar na relva). = ESPOLINHAR, REBOLAR

2. [Informal] [Informal] Deitar-se de forma cómoda e descontraída (ex.: espojou-se no sofá e adormeceu). = ESPARRAMAR


verbo transitivo

3. Derrubar ou cair e rolar no chão.

4. Transformar em pó. = PULVERIZAR

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa, talvez de *espoejar, de es- + pó + -[e]jar.
espojar2espojar2
( es·po·jar

es·po·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Antigo] [Antigo] O mesmo que despojar.

etimologiaOrigem etimológica:redução de despojar.
espojasseespojasse

Auxiliares de tradução

Traduzir "espojasse" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.



Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.