PT
BR
Pesquisar
Definições



desopilam

A forma desopilamé [terceira pessoa plural do presente do indicativo de desopilardesopilar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desopilardesopilar
( de·so·pi·lar

de·so·pi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. [Medicina] [Medicina] Destruir a obstrução de um canal. = DESIMPEDIROPILAR

2. [Informal, Por extensão] [Informal, Por extensão] Fazer diminuir ou diminuir a tensão, a ansiedade ou a tristeza (ex.: o filme é bom para desopilar a mente; foram ao bar para desopilar; eu quero que vocês se desopilem). = DESCONTRAIR, ESPAIRECER, RELAXAR


verbo intransitivo

3. [Informal, Por extensão] [Informal, Por extensão] Sair rapidamente (ex.: meninos, desopilem já daqui!).

etimologiaOrigem etimológica: des- + opilar.
desopilamdesopilam

Auxiliares de tradução

Traduzir "desopilam" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.