PT
BR
    Definições



    mente

    A forma mentepode ser [segunda pessoa singular do imperativo de mentirmentir], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de mentirmentir], [nome feminino] ou [sufixo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    -mente-mente


    sufixo

    Elemento que forma geralmente advérbios, nomeadamente para indicar o modo (ex.: sinceramente amigo); pode designar tempo ou lugar (ex.: o que se passa actualmente; colocado inferiormente).

    etimologiaOrigem: latim mens, mentis, inteligência, alma.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de -menteSignificado de -mente
    mentemente
    ( men·te

    men·te

    )


    nome feminino

    1. Parte do ser humano que lhe permite a actividade reflexiva, cognitiva e afectiva. = ENTENDIMENTO, ESPÍRITO, INTELECTO, PENSAMENTO

    2. Armazenamento de experiências vividas. = MEMÓRIA, LEMBRANÇA

    3. Disposição de espírito.

    4. Aquilo que se pretende fazer. = INTENÇÃO, INTUITO, PENSAMENTO, PROPÓSITO, TENÇÃO

    5. Maneira de compreender ou imaginar o mundo. = IMAGINAÇÃO, PERCEPÇÃO


    ter em mente

    Lembrar-se ou ter como intenção.

    etimologiaOrigem: latim mens, mentis, inteligência, alma.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de menteSignificado de mente
    mentirmentir
    ( men·tir

    men·tir

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Dizer o que não é verdade.

    2. Dizer o que não se pensa.

    3. Enganar.

    4. [Figurado] [Figurado] Falhar, malograr-se.

    5. Faltar.

    6. Não cumprir o prometido ou o que era de esperar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de mentirSignificado de mentir

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "mente" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.