PT
BR
Pesquisar
Definições



cubas

A forma cubaspode ser [feminino plural de cubacuba], [masculino plural de cubacuba] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de cubarcubar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cubarcubar
( cu·bar

cu·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Medir o volume de um sólido ou a capacidade de um espaço; fazer a cubagem de. = CUBICAR

2. Multiplicar três vezes por si mesmo; elevar ao cubo.

etimologiaOrigem etimológica: cubo + -ar.
cubacuba
( cu·ba

cu·ba

)
Imagem

Grande recipiente, geralmente industrial (ex.: o vinho é armazenado em cubas de inox de 50000 litros).


nome feminino

1. Grande vasilha de aduela. = BALSEIRO, DORNA, TONEL

2. Grande recipiente, geralmente industrial (ex.: o vinho é armazenado em cubas de inox de 50000 litros).Imagem

3. [Figurado] [Figurado] Pessoa que bebe muito vinho.


nome masculino

4. [Brasil] [Brasil] Indivíduo poderoso, influente, matreiro.

etimologiaOrigem etimológica: latim cupa, -ae ou cuppa, -ae, grande vasilha de madeira, tonel.
cubascubas

Auxiliares de tradução

Traduzir "cubas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.