Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cu

cucu | n. m.
CuCu | símb.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cu cu 1


(latim culus, -i)
nome masculino

1. [Calão]   [Tabuísmo]  Orifício na extremidade inferior do intestino grosso por onde são expelidas as fezes. = ÂNUS, RABO

2. [Calão]   [Tabuísmo]  Região das nádegas. = RABO, TRASEIRO

3. [Informal]   [Informal]  Fundo ou extremidade (ex.: cu da garrafa; cu do chouriço).

4. [Informal]   [Informal]  Parte da agulha de coser que contém o buraco por onde passa a linha.

5. [Marinha]   [Marinha]  Extremidade da bigota oposta à cabeça.


andar de cu tremido
[Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Andar de carro.

até o cu fazer bico
[Calão]   [Tabuísmo]  Até não poder mais; exageradamente (ex.: dançar até o cu fazer bico).

cair de cu
[Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Cair, batendo com as nádegas no chão.

[Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Ficar sem dinheiro ou sem recursos.

[Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Ficar espantado; ser apanhado de surpresa.

coçar o cu pelas esquinas
[Calão]   [Tabuísmo]  O mesmo que coçar o cu pelas paredes.

coçar o cu pelas paredes
Ser preguiçoso ou não fazer nada. = ROÇAR O CU PELAS PAREDES

com o cu na mão
[Brasil, Calão]   [Brasil, Tabuísmo]  Com medo. = APAVORADO, ATERRORIZADO

cu de Judas
[Calão]   [Tabuísmo]  Lugar muito distante; fim do mundo (ex.: ele mora longe, para lá do cu de Judas).

cu de sono
[Informal]   [Informal]  Pessoa que tem sempre sono.

dar ao cu
[Calão]   [Tabuísmo]  Andar meneando ou sacudindo muito as ancas ou as nádegas. = REBOLAR, REQUEBRAR, SARACOTEAR

dar de cu
[Calão]   [Tabuísmo]  Derrapar e virar a traseira para um dos lados (ex.: a mota deu de cu e a roda bateu na valeta).

dar o cu
[Calão]   [Tabuísmo]  Ter sexo anal enquanto participante passivo; ser sodomizado.

dar o cu e cinco tostões por
[Calão]   [Tabuísmo]  Gostar muito de.

dar o cu e dez tostões por
[Calão]   [Tabuísmo]  O mesmo que dar o cu e cinco tostões por.

dar o cu e três tostões por
[Calão]   [Tabuísmo]  O mesmo que dar o cu e cinco tostões por.

encher o cu
[Calão]   [Tabuísmo]  Comer demasiado.

ficar com o cu na mão
[Calão]   [Tabuísmo]  Ficar com medo; ficar apavorado.

ir ao cu
[Calão]   [Tabuísmo]  Ter sexo anal enquanto participante activo. = ENRABAR, SODOMIZAR

levar no cu
[Calão]   [Tabuísmo]  Ter sexo anal enquanto participante passivo; ser sodomizado.

não haver cu
[Portugal, Calão]   [Portugal, Tabuísmo]  Ter chegado ao limite, geralmente da paciência (ex.: não há cu para aturar esta gente; já não havia cu que aguentasse tanto disparate junto).

não ter cu para
[Portugal, Calão]   [Portugal, Tabuísmo]  Não ter paciência ou capacidade de tolerância para algo ou para alguém (ex.: não tenho cu para esse tipo de festa).

não ter no cu o que o periquito roa
[Brasil, Calão]   [Brasil, Tabuísmo]  Ser muito pobre.

nascer com o cu (virado) para a Lua
[Calão]   [Tabuísmo]  Ter muita sorte. = NASCER COM O RABO (VIRADO) PARA A LUA, NASCER DE RABO (VIRADO) PARA A LUA

nascer de cu (virado) para a Lua
[Calão]   [Tabuísmo]  O mesmo que nascer com o cu (virado) para a Lua.

roçar o cu pelas esquinas
[Calão]   [Tabuísmo]  O mesmo que roçar o cu pelas paredes.

roçar o cu pelas paredes
[Calão]   [Tabuísmo]  Ser preguiçoso ou não fazer nada.

tirar o cu da recta
[Calão]   [Tabuísmo]  Sair da frente.

[Calão]   [Tabuísmo]  Fugir à responsabilidade das suas acções.

tomar no cu
[Calão]   [Tabuísmo]  Ter sexo anal enquanto participante passivo; ser sodomizado.

um cu
[Portugal, Calão]   [Portugal, Tabuísmo]  É usado, geralmente em frases negativas, com o significado de coisa nenhuma (ex.: esse teclado não vale um cu; nunca fez um cu na vida; o tipo não fala um cu de português). = NADA


Cu Cu 2


símbolo

[Química]   [Química]  Símbolo químico do cobre.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cu" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Engrossei a gravata, fiz sorriso da careta que a alma me ditou, pontuei o discurso..

Em Estação Cronográfica

uma banana no cu ..

Em O INDEFECTÍVEL

A aeronave em questão era o Yakovlev Yak-42D , prefixo CU -T128 , da Cubana de Aviación (foto acima)..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

..."Alferes", que nunca mais foi o mesmo, se refere aos militares que no " Cu de Judas" ou seja, isolados do mundo no meio do mato durante longo tempo...

Em APC GORJEIOS

m da Quinta-Feira-9-de-Dezembro-de-2021: Maná de em-moda-puta-masculina infesta, das artes patrocinadas, escol de coisas a- cu -subsidiadas, pois tal a bem-pensância...

Em daniel abrunheiro
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber como se escreve um valor quebrado de porcentagem por extenso. Pois se 10% eu escrevo "dez por cento", então como eu escreveria 10,30%?
Para escrever por extenso um número inteiro seguido de um valor fraccionário decimal (ex.: 10,30%), poderá referir a vírgula por extenso (ex.: dez vírgula trinta por cento ou dez vírgula três por cento) ou, alternativamente (e esta será uma forma menos usual), utilizar os numerais fraccionários a seguir aos numerais cardinais (ex.: dez e trinta centésimos por cento ou dez e três décimos por cento). Nesta última hipótese, pode ainda ser usado o adjectivo inteiro para melhor distinguir os numerais cardinais dos fraccionários (ex.: dez inteiros e trinta centésimos por cento ou dez inteiros e três décimos por cento) ou ainda utilizar o adjectivo percentual em vez da locução por cento (ex.: dez e trinta centésimos percentuais; dez e três décimos percentuais). Perante as várias possibilidades, é de referir que a opção tomada deverá ser mantida ao longo de um mesmo texto, sempre que referir este tipo de números, por uma questão de coerência textual.



Na frase que se segue, como devem ser conjugados os verbos jogar e vibrar? Fiquei observando Vítor, Rose e Flávia jogar e vibrar com o jogo. E nesta outra frase, o verbo tivera foi empregado de maneira correta? Ana melhorou, mas tivera que ficar internada em repouso pois estava doente.
Na primeira frase apresentada, os verbos jogar e vibrar deveriam estar no infinitivo pessoal: Fiquei observando Vítor, Rose e Flávia jogarem e vibrarem com o jogo. Isto deverá acontecer devido ao facto de o sujeito da oração principal ([eu] Fiquei observando) ser diferente do sujeito da oração completiva infinitiva que tem como sujeito Vítor, Rose e Flávia. Dito de outra forma e com outro exemplo, o infinitivo pessoal (forma flexionada, ex.: jogarem ou correrem) carece de sujeito próprio diferente do da oração principal (por exemplo: A mãe pediu para eles não correrem no jardim.). Se o sujeito fosse o mesmo da oração principal a oração infinitiva deveria ter um infinitivo não flexionado (Eu convenci-me a [eu] jogar futebol.).

Na segunda frase apresentada, Ana melhorou, mas tivera que ficar internada em repouso pois estava doente, o verbo está correctamente empregue. Neste caso, trata-se de uma articulação entre três tempos do passado (ou pretérito): Ana melhorou, no pretérito perfeito, indicando uma acção ou alteração perfeitamente acabada (a Ana já melhorou, não está ainda a melhorar), tivera de ficar internada, no pretérito mais-que-perfeito, indicando uma acção ou alteração que é passada e é anterior a outra acção ou tempo passados (a Ana melhorou no passado, mas num passado anterior teve de ficar internada) e estava doente, pretérito imperfeito, indicando que a acção ou alteração se prolongou no tempo (no passado, a Ana esteve doente, antes e durante o tempo em que esteve internada).

pub

Palavra do dia

ses·qui·pe·dal ses·qui·pe·dal


(latim sesquipedalis, -e)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem pé e meio de comprido.

2. [Jocoso]   [Jocoso]  Que é muito grande (ex.: ignorância sesquipedal; versos sesquipedais).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cu [consultado em 23-01-2022]