PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "convoca-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que serve para convocar (ex.: aviso convocatório)....


    daí | contr.

    Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....


    ecuménico | adj.

    Relativo ao universo, a toda a terra habitada....


    sínodo | n. m.

    Assembleia de eclesiásticos convocados por ordem do seu prelado ou de outro superior....


    neocomunista | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ao neocomunismo (ex.: candidato neocomunista)....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?