PT
BR
Pesquisar
Definições



convocação

A forma convocaçãopode ser [derivação feminino singular de convocarconvocar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
convocaçãoconvocação
( con·vo·ca·ção

con·vo·ca·ção

)


nome feminino

1. Acto de convocar.

2. Convite.

etimologiaOrigem etimológica: latim convocatio, -onis.
convocarconvocar
( con·vo·car

con·vo·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Chamar ou convidar para que se efectue uma reunião formal ou oficial em local e com fim determinados (ex.: convocar uma greve).DESCONVOCAR

2. Solicitar a presença ou participação em encontro informal (ex.: convocamos amigos para a tertúlia). = CONVIDAR

3. Fazer reunir (ex.: convocou um conselho de ministros extraordinário). = CONSTITUIRDESCONVOCAR

4. Solicitar imperativamente para prestar determinado serviço (ex.: convocar para o serviço militar; o treinador ainda não decidiu se vai convocar o jogador).DESCONVOCAR

5. Pedir diligentemente (ex.: convoco a ajuda de todos). = SOLICITAR

etimologiaOrigem etimológica: latim convoco, -are.
convocaçãoconvocação

Auxiliares de tradução

Traduzir "convocação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano (ex.: o teu aniversário é em janeiro; prefiro o inverno ao verão), como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que contecia já segundo o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945 (ex.: a festa é no sábado).