PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Discorda-se-tos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que dissente ou discorda (ex.: a lei foi interpretada de modo dissentâneo)....


    Usa-se nas aprovações plenas, para indicar que é por unanimidade....


    De modo educado (ex.: discordar educadamente)....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.