PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "AMARREI-NO-LA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    adligante | adj. 2 g.

    Que liga uma planta ao corpo de outra (ex.: apêndice adligante; raízes adligantes)....


    desabitado | adj.

    Com as voltas que a amarra tem tiradas na abita....


    funiforme | adj. 2 g.

    Que tem forma de corda ou de cordão (ex.: raízes funiformes)....


    trincado | adj.

    Cortado com os dentes....


    alpostiz | n. m.

    Cabo delgado com que os pescadores de Buarcos amarram, umas às outras, as testas das redes da pescada....




    Dúvidas linguísticas


    Gostava que me informassem que nome se dá a um texto em que as iniciais de cada palavra forma uma nova palavra quando lido na vertical, como este:
    Paciente
    Amigo
    Inteligente.
    E qual o adjectivo para caracterizar este texto?


    Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.