PT
BR
Pesquisar
Definições



filípica

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
filípicafilípica
( fi·lí·pi·ca

fi·lí·pi·ca

)


nome feminino

1. Discurso violento e pessoal, semelhante ao discurso de Demóstenes (384 a.C.-322 a.C., político ateniense) sobre Filipe II da Macedónia (382 a.C.-336 a.C., rei da Macedónia).

2. Sátira acerba (ex.: lançou uma filípica às gerações mais jovens).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: VERRINA
sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: ELOGIO, LOUVOR

etimologiaOrigem etimológica:latim philippica, feminino de philippicus, -a, -um, do grego filippikós, -ê, -ón, relativo a ou contra Filipe.

filípicafilípica

Auxiliares de tradução

Traduzir "filípica" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.