PT
BR
    Definições



    vagado

    Será que queria dizer vágado?

    A forma vagadoé [masculino singular particípio passado de vagarvagar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    vagarvagar
    ( va·gar

    va·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Ficar vago, estar vago. = VACAR

    2. Estar livre e sem ter que fazer. = VACAR

    3. Sobrar (falando-se de tempo), ocupar-se; dedicar-se.

    4. Errar; andar sem destino; vaguear; propalar-se.

    5. [Figurado] [Figurado] Boiar sem direcção, ao sabor do mar.


    verbo transitivo

    6. [Pouco usado] [Pouco usado] Dar por vago; percorrer errante.


    nome masculino

    7. Falta de pressa (ex.: lá foi andando no seu vagar). = LENTIDÃOAFÃ

    8. Tempo desocupado. = LAZER, ÓCIO

    9. Momento propício. = ENSEJO


    quem tem vagar faz colheres de pau

    [Popular] [Popular] Quem não tem que fazer emprega o tempo em futilidades.

    etimologiaOrigem: latim vaco, -are.
    Significado de vagarSignificado de vagar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "vagado" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Estou fazendo um estudo da língua portuguesa e identifiquei que há uma divergência entre o dícionário on-line e a minigramática de Jésus Barbosa de Souza e Samira Youssef Campelli. Segundo o livro, o verbo prazer é conjugado somente nas terceiras pessoas do singular e do plural. Como vou prestar o exame da fuvest, gostaria que me respondessem.