Significado de una-se-ma

    A forma una-se-mapode ser [feminino singular de UnoUno], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de unirunir], [terceira pessoa singular do imperativo de unirunir] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de unirunir].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "una-se-ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    adligante | adj. 2 g.

    Que liga uma planta ao corpo de outra (ex.: apêndice adligante; raízes adligantes)....


    adunado | adj.

    Unido; aderente a outro, como se formassem um só (folhas, etc.)....


    coesivo | adj.

    Em que há coesão....


    coeso | adj.

    Em que há coesão....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "una-se-ma" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?