Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

aconchegar

aconchegaraconchegar | v. tr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·con·che·gar a·con·che·gar

- ConjugarConjugar

(a- + conchegar)
verbo transitivo

1. Chegar (umas coisas para junto de outras).

2. Aproximar muito.

3. Chegar muito a si.

4. Arranjar, compor.

5. Proporcionar (a alguém) bem-estar ou confortos.

verbo pronominal

6. Procurar conchego (achegando-se, agasalhando-se).

7. [Figurado]   [Figurado]  Unir-se, apertar-se.

8. Acomodar-se.


SinónimoSinônimo Geral: CONCHEGAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "aconchegar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Festa Grandes fotos, para onde quer que se aponte Com uma enorme francesinha a aconchegar o estômago, sigo pela N203 rumo aos limites do Parque Nacional Peneda-Gerês..

Em Lisboa Bike

A Iniciativa Aconchegar ofereceu, na semana passada, dezoito camas articuladas à Unidade Local de Saúde do Norte...

Em Notícias de Castelo de Vide

Nesse lugar Nesse tempo A passar Sempre preenchido Pelo Bem-estar Pelo se achegar E aconchegar Nesse terno lugar No que estou vivo Nesse ser Em ti Entretecido Enternecido vivente...

Em Tears of Heaven

...aceitam baixar os braços de maquinarem para a criação de novas sinecuras com que aconchegar clientelas

Em Regionaliza

...nesse lugar adormecido Entre nevoeiro e flor de estio Ainda se encontram para se aconchegar

Em Tears of Heaven
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como se pode classificar gramaticalmente a frase assentar como uma luva?
A expressão idiomática assentar como uma luva pode ser classificada como uma locução verbal, pois sintacticamente o seu comportamento é equivalente ao de um verbo.



Como se designam as palavras que derivam do mesmo étimo latino como mágoa, mancha e mácula?
As palavras mágoa, mancha e mácula (a este grupo poderia acrescentar-se as palavras malha e mangra) são exemplos de palavras divergentes, isto é, palavras com o mesmo étimo latino (macula, -ae) que evoluiu para várias formas diferentes. Neste caso específico, as palavras mágoa, mancha, malha ou mangra chegaram ao português por via popular, apresentando cada uma delas diferentes fenómenos regulares de evolução: mágoa sofreu a queda do -l- intervocálico e a sonorização do -c- intervocálico (macula > *macua > *magua > mágoa); mancha sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- (macula > *mãcula > *mãcla > mancha); malha sofreu a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- em -lh- (macula > *macla > malha); mangra sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico, o rotacismo do -l- e a sonorização do -c- (macula > *mãcula > *mãcla > *mãcra > mangra). A palavra mácula chegou ao português por via erudita, apresentando uma forma quase idêntica ao étimo latino.
pub

Palavra do dia

neu·ro·ti·cis·mo neu·ro·ti·cis·mo


(neurótico + -ismo)
nome masculino

[Psicologia]   [Psicologia]  Tendência para comportamentos neuróticos (ex.: escala de neuroticismo).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/aconchegar [consultado em 18-10-2021]