PT
BR
Pesquisar
Definições



postulado

A forma postuladopode ser [masculino singular particípio passado de postularpostular] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
postuladopostulado
( pos·tu·la·do

pos·tu·la·do

)


nome masculino

1. O que se considera como facto reconhecido, como axioma, como verdade indemonstrável, mas certa ou necessária.

2. [Matemática] [Matemática] Princípio que, não tão evidente como o axioma, se admite todavia sem discussão.

3. [Religião] [Religião] Tempo de provação e preparação que precede o noviciado.

etimologiaOrigem etimológica: latim postulatus, -a, -um.
postularpostular
( pos·tu·lar

pos·tu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pedir com instância; suplicar.

2. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Requerer, documentando a alegação.

etimologiaOrigem etimológica: latim postulo, -are, pedir, solicitar, pretender, desejar, requerer, reclamar.
postuladopostulado

Auxiliares de tradução

Traduzir "postulado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.