Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

reconhecido

reconhecidoreconhecido | adj.
masc. sing. part. pass. de reconhecerreconhecer
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·co·nhe·ci·do re·co·nhe·ci·do


adjectivo
adjetivo

1. Grato, obrigado.

2. Que se reconheceu; autenticado.


re·co·nhe·cer |ê|re·co·nhe·cer |ê|

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Conhecer novamente (por certas particularidades) que uma pessoa ou coisa é a mesma que noutro tempo nos foi conhecida.

2. Achar que é o mesmo.

3. Descobrir.

4. Ficar convencido de, admitir, ter como verdadeiro.

5. Confessar.

6. Examinar, explorar.

7. Recompensar; agradecer.

8. Declarar legal, ter por legítimo.

9. [Marinha]   [Marinha]  Aproximar-se da costa ou de uma paragem para a examinar.

verbo pronominal

10. Conhecer a própria imagem.

11. Declarar-se, confessar-se.


reconhecer um filho
Declarar-se pai ou mãe de alguém.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "reconhecido" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

” Como podemos ver, o EMAS é reconhecido pela

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...membros das Forças Armadas por ações e feitos ou pela prestação de serviço de reconhecido mérito e importância para a Defesa Nacional..

Em www.passarodeferro.com

É reconhecido como o primeiro europeu a perceber a aplicação prática das impressões digitais , contribuindo...

Em Geopedrados

Assim, o acesso à informação pública tem sido, cada vez mais, reconhecido como um direito em várias partes do mundo..

Em O VAGALUME

Mas isso jamais é, ou será, reconhecido pelos media, cuja maioria dos comentadores, de resto, pouco sabem da matéria, e que,...

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




A palavra missa é na verdade uma palavra originária do latim? Gostaria de saber qual o sentido genérico dessa palavra.
O substantivo missa deriva do latim missa que corresponde à forma feminina do particípio passado do verbo mittere ‘enviar’. Esta palavra fazia parte da fórmula latina de fecho de cada missa (Ite, missa est ‘ide, está enviada [a oração ou a mensagem]’), que está na origem desta forma para designar a celebração da eucaristia.
pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/reconhecido [consultado em 28-10-2021]