Significado de pisco-lho

    A forma pisco-lhopode ser [masculino e feminino plural e singular antropónimo de piscopisco], [masculino singular de piscopisco] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de piscarpiscar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pisco-lho" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    pisqueiro | adj.

    Que pisca muito os olhos....


    pisco | n. m.

    Tipo de aguardente vínica....


    prisca | n. f.

    Ponta de cigarro ou de charuto, depois de fumado....


    toupeira | n. f.

    Pequeno mamífero insetívoro que tem os olhos pouco desenvolvidos, com as patas anteriores largas e robustas, que lhe permitem cavar galerias debaixo do solo, onde caça insetos e vermes....


    piscadela | n. f.

    Ato ou efeito de piscar o olho....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "pisco-lho" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Surgiu-me agora uma dúvida, após alguma pesquisa não consigo saber se já existe tradução para português do termo "karaoke". Se sim, qual é? Se não, é correcto usar "karaoke" ou "caraoque"?